Министр иностранных дел Индии Соманахалли Маллайя Кришна назвал "чистым абсурдом" попытку запретить в России книгу "Бхагавад-гита как она есть", сообщает Agence France-Presse. По словам министра, это намерение может быть только инициативой "невежественных и введенных в заблуждение или искусственно спровоцированных людей".
"Несмотря на то что требование запретить книгу - это чистый абсурд, мы серьезно относимся к этой проблеме", - заявил Кришна, добавив, что индийские власти уже обратились с жалобой к высокопоставленным представителям российского правительства.
Запрета книги "Бхагавад-гита как она есть" добивается Томская прокуратура, которая обратилась в суд с этим требованием в июне 2011 года. В прокуратуре сочли, что в книге имеются "признаки разжигания религиозной ненависти, унижения достоинства человека по признакам пола, расы, национальности, языка, происхождения, отношения к религии".
Инициатива сибирской прокуратуры вызвала протест не только у индийцев, но и у российских кришнаитов и правозащитников, которые назвали возможный запрет книги нарушением конституционного права на свободу вероисповедания. Также накануне признание книги экстремистской осудили члены индийского парламента.
Кроме того, пишет The Times of India, сожаление по поводу того, что дело дошло до суда, выразил посол России в Индии Александр Кадакин. По его словам, Томск известен как город религиозной терпимости. "Похоже, в прекрасном городе Томске нашлись свои сумасшедшие", - цитирует его слова издание.
Признаки экстремизма в "Бхагавад-гите как она есть" обнаружили эксперты Кемеровского государственного университета, проводившие исследование по просьбе прокуратуры. В прокуратуре особо подчеркивают, что претензии у них вызвала не сам текст "Бхагавад-гиты", а комментарии Свами Прабхупады, автора "Бхагавад-гиты как она есть" и создателя Международного общества сознания Кришны. Следующее заседание суда по этому делу должно состояться 28 декабря.
"Бхагавад-гита как она есть" - самый известный за пределами Индии вариант священного текста индуизма "Бхагавад-гита", части эпоса "Махабхарата". Книга представляет собой перевод этого текста на английский язык с комментариями и была впервые издана в 1968 году. С тех пор книгу перевели на 60 языков.
По материалам lenta.ru
Другие новости по теме
Бразилец Адриану подстрелил из пистолета девушку
Евро-2012 пройдет без российских судей
Нигерийский футболист поразил свои ворота невероятным "ударом скорпиона" (ВИДЕО)
Вернувшийся из НХЛ россиянин подписал контракт с ЦСКА
Россия стала третьей по итогам летнего предолимпийского сезона
Соперник Кличко освоил стиль Майка Тайсона
Шестикратный чемпион мира по плаванию отказался от Олимпиады
Юниорская сборная России по хоккею едва не погибла в авиакатастрофе
Тренер сборной Катара продержался четыре месяца
Бьорндален снялся с этапа Кубка мира
Футболист забил автогол "ударом скорпиона"
Тренер запретил Малафееву извиняться перед болельщиками
СМИ: Динияр Билялетдинов в январе может стать игроком "Вольфсбурга"
Петер Форсберг признался в сдаче матча на Олимпиаде-2006
Петер Форсберг признался в сдаче матча олимпийского хоккейного турнира в Турине
Чемпион НБА 2011 года завершил карьеру
Смотрите также: В мире, Бизнес, Общество, Искусство, Авто, Hi-Tech, Здоровье, Путешествия, Вокруг света, USA, Россия |